EDIROL V8

The EDIROL V-8 offers an expanded visual experience and is the natural evolution of the legendary V-4 Four Channel Video Mixer.
The V-8 Eight Channel Video Mixer has all the features of the V-4 but with more channels, two selectable RGB inputs, monitor outputs and additional powerful special effects. It continues the legacy of the V-4’s other great features such as ease of use, high-quality digital processing of video, numerous video effects and BPM sync with music. This next generation video mixer expands your visual presentation and performance potential to new applications and dimensions. The V-8 is a part of the EDIROL SD video mixer line. See the SD Mixer Comparison.

edirolv8f

edirolv8ftras

DV quality video outputs with full digital processing
The internal processing of the V-8 is 4:2:2 full-frame digital. More than 500 lines of video resolution ensure very high image quality after digital processing and mixing.

Direct input of computer signal
The V-8 has a built-in scan converter, providing direct input of RGB signals (VGA – UXGA) from two D-Sub terminals on the rear panel. With the selector switch located on the top panel, you can select between two computer sources. Using the luminance key or chroma key, enables logos or text from your computer to be keyed over background video enabling the display of lyrics, bottom thirds, and announcements. Integrating computer graphics and visual applications with video sources has never been easier.
New video filters and numerous transitions
All your favorite effects like colorize and negative are included, along with newly added effects like feedback, afterimage, emboss, find edge and more. Composite two images with Picture-in-Picture and Luminance or Chroma keying. Customize your transitions between the A and B bus with multiple flavors of simple mix, hard or soft wipes, and the all-new stretch and slide transitions.

Independent faders on each bus as well as master output
Faders are independently equipped for both A/B buses allowing you to create a video fade on just one bus or adjust the various video effects parameters. The master fader control is a slider bar enabling quick and intuitive operation while working on the fly.

Next generation V-LINK control enables audio-follow
logo_v_linkThe V-8 can be remote controlled from the EDIROL PR series video presenters as well as the V-4. The V-8 can also send remote control signals to the new generation of Roland’s digital audio mixer, the RSS M-400 (V-Mixer) . The motorized faders of the M-400 automatically follow the video switching of the V-8. Now you can have your audio sources follow your video sources

edirolv8

EDIROL V-4 VIDEO MIXER

EDIROL V-4 VIDEO MIXER
EDIROL V-4 VIDEO MIXER
edirol-v4
edirol-v4

Rear Panel
1.Power button (POWER)
This button turns on the power of the V-4 (p. 19)
2.DC in connector
Connect the power cable (DC) from the AC adaptor to this connector.
3.Power cable hook
Use this hook to retain the power cable so that it will not be accidentally unplugged.
4.MIDI OUT connector (MIDI OUT)
MIDI messages input from an external device are output without change (“thru-ed”) from this
connector. When using V-LINK to control both the V-4 and a DV-7PR, connect this output to the
input of the DV-7PR.
5.MIDI IN connector (MIDI IN)
Use this connector to input control signals sent from an external device to the V-4.
6.S-video output jack (S-VIDEO OUTPUT)
This jack outputs a S-video signal.
7.S-video input jacks (S-VIDEO INPUT)
These jacks input S-video signals.
Front Panel
8.Video (composite) input jacks (INPUT)
These jacks input video (composite) signals. If both video (composite) and S-video signals are input
simultaneously to the same channel (channel 1 or 2 only), the S-video signal will take priority, and
the video (composite) signal will be ignored.
9.Preview select buttons (PREVIEW OUT SELECT) (see p. 20)
These buttons select the image that will be output to the preview monitor. You can select one of the
input signals of channels 1 through 4, or the mixed output signal.
10.Preview output jack (PREVIEW OUT)
This jack outputs the preview monitor signal. Simultaneously, MIDI and effect parameters are also
output to the preview monitor.
11.Video (composite) output jacks (OUTPUT)
These jacks output video (composite) signals. In conjunction with the S-video output jack, these
jacks let you simultaneously output to three TV monitors or projectors.
12.Parameter setting buttons
These buttons are used to set various parameters for each button. The parameters are displayed on
the TV monitor connected to the preview output jack.
13.BPM indicator (see p. 39)
This displays the current BPM (Beats Per Minute) setting. You can turn the dial below to change
the displayed setting.
14.Tap button (TAP) (see p. 39)
This button is used to control BPM. The speed at which this button is tapped affects the BPM
setting.
15.Output fade dial (OUTPUT FADE) (see p. 25)
This dial is used to apply fade-to-white or fade-to-black to the final output. Turn the dial toward
WHITE to fade the final output to white. Turn the dial toward BLACK to fade the final output to
black.
16.Channel A input selector (INPUT SELECT) (see p. 23)
This button selects the image that will be input to channel A of the video mixer.
17.BPM control dial (BPM CONTROL)
This dial adjusts the BPM value. On the V-4, you can switch images or effects in synchronization
with the BPM.
18.Memory dial (MEMORY) (see p. 22)
The V-4 can store eight different states of the panel (e.g., effect assignments). By turning this dial
you can select one of these eight panel states. You can store various effect patterns such as wipes,
and then turn this dial to select the desired pattern. However, number 1 is fixed (non-writeable) as
a factory setting. You can make user settings for numbers 2 through 8.
19.Channel B input selector (INPUT SELECT) (see p. 23)
Selects the image that will be input to channel B of the video mixer.
20.Channel A effect buttons (EFFECTS)
These buttons apply effects to the image of video mixer channel A. With the factory settings, the
buttons are assigned (from top to bottom) the Strobe, Negative, Colorize, and Multi effects. You
may edit the settings to assign different effects if desired.
21.Channel A effect control dial (CONTROL)
This dial lets you smoothly control a parameter of an effect that is being applied to the image of
channel A. The dial will adjust an effect parameter of the effect button that is blinking.
22.Channel A transformer button (TRANSFORMER) (see p. 23)
This button lets you switch between channel A and B without using the video fader. With the
factory settings, the switch to the channel A image will be instant. You can also change the settings
to make the change occur gradually if desired.
23.Mix button (MIX) (see p. 24)
This button switches the function of the video fader to Mix. When you operate the video fader, you
will fade smoothly from the image selected for channel A to the image selected for channel B,
dissolving the two images. Press this button if you want to switch between channels A and B with
dissolve.
24.Wipe button (WIPE) (see p. 24)
This button switches the function of the video fader to Wipe. Press this button if you want to switch
between channels A and B by wiping between them. If desired, you can change the settings to
assign an effect other than Wipe to this button.
25.EFX button (EFX)
This button switches the function of the video fader to Special Wipe or Slide. Press this button if
you want to switch between channels A and B with Special Wipe or Slide. If desired, you can
change the settings to assign an effect other than Special Wipe or Slide to this button.
26.BPM sync button (BPM SYNC) (see p. 39)
Press this button if you want to switch images or turn effects on/off in synchronization with the BPM.
27.Video fader (T-bar type)
This is a T-bar type video fader. You can use it to switch between channels A and B, or to adjust the
keying level, etc. According to your preference, you can change the orientation 90 degrees from up
and down to left to right. For details on how to change the orientation, refer to p. 72.
28.Channel B effect buttons (EFFECTS)
These buttons apply effects to the image of video mixer channel B. With the factory settings, the
buttons are assigned (from top to bottom) the Mirror, Chroma Key, Luminance Key, and P in P
(Picture In Picture) effects. You may edit the settings to assign different effects to these buttons if
desired.
29.Channel B effect control dial (CONTROL)
This dial lets you smoothly control a parameter of an effect that is being applied to the image of
channel B. The dial will adjust an effect parameter of the effect button that is blinking.
30.Channel B transformer button (TRANSFORMER) (see p. 23)
This button lets you switch between channels A and B without using the video fader.

edirol-v4
edirol-v4

Numark VM03 MkII

Tres pantallas TFT-LCD de color de 5,6” (127mm) en diagonal. 2 Entradas de vídeo compuesto con conmutador por pantalla, permitiendo la visualización de hasta 6 fuentes de vídeo. Salida de bucle para enlazar en cadena con la entrada de otro dispositivo de vídeo. Ajuste de inclinación para un ángulo de visualización óptimo. Diseño robusto para colocación en sobremesa o en rack estándar de 19”

NUMARK vm03mkII
NUMARK vm03mkII

1. Botones A / B – Estos dos botones seleccionan qué entrada de video se muestra en la
pantalla. Si pulsa A, aparece el video de la entrada A. Si pulsa B, aparece el video de la
entrada B.
2. Botones de parámetros – Estos tres botones conmutan y cambian los parámetros del menú de
la pantalla. En el menú de parámetros, es posible cambiar el brillo, el contraste, el color, el
tinte y la nitidez de la pantalla. También es posible ajustar el tiempo de pantalla, que le
permite seleccionar cuánto tiempo aparece el “Video A” o “Video B” en la esquina superior
derecha de la pantalla cuando se conmutan las entradas (la selección de “1 sec” borra el texto
después de 1 segundo, “5 sec” lo borra después de 5 segundos, “on” hace que permanezca en
la pantalla cuando se conmuta la entrada de video y “off” desactiva el texto).
* Pulse el botón central para entrar al menú de parámetros de la pantalla. Una vez
ingresado al menú de parámetros de la pantalla, pulse el botón central para navegar
hasta el parámetro deseado.
* Use los botones de flecha para ajustar el parámetro seleccionado. Al pulsar la flecha
arriba el valor se incrementa, mientras que al pulsar la flecha abajo, el valor disminuye.
* Una vez que haya hecho los cambios de parámetros necesarios, el menú de parámetros
desaparece después de algunos segundos.

NUMARK VM03 MKII
NUMARK VM03 MKII

NUMARK NUVJ vj software and controler

vj software and controler

Intuitive Video Mixing console and performance tool

NUMARK NUVJ
NUMARK NUVJ
NUMARK NUVJ
NUMARK NUVJ


NuVJ es un entorno intuitivo para VJ que integra sin discontinuidades software y
hardware para lograr un desempeño de calidad profesional, libre de problemas. El entorno NuVJ se basa en
una configuración estilo DJ que le permite mezclar, rayar y aplicar efectos a los video clips y las imágenes.
Hemos diseñado el software y el controlador NuVJ de modo que sean sencillos de usar pero permitan al mismo
tiempo una variedad y creatividad sin precedentes con sus fuentes visuales. Además, gracias al conjunto
ampliado de características, tales como entradas en vivo, sincronización con la música y generación de efectos
visuales en tiempo real, esperamos que disfrute usando este producto tanto como nosotros hemos disfrutado
construyéndolo para usted.

nuvj manual
nuvj manual

1. PADS: Los 9 pads de cada lado controlan qué ‘clip’ se muestra en cada ‘zona de bandeja’. Al
tocar el pad se dispara el clip que está asignado a la ‘celda’ particular en el software. Para
información sobre clips, celdas y bandejas, lea la sección Introducción al software.
2. RUEDA: Las ruedas de cada lado se pueden usar para rayar o acelerar/enlentecer el video
que se está reproduciendo. Si mantiene pulsado el botón [SCRATCH] que está debajo de la
rueda, es posible usar esta última para rayar el contenido de video. Si el botón no se
mantiene pulsado, se puede usar la rueda para acelerar o enlentecer temporalmente los
clips, como en el pitch bend (inflexión de tono).
3. VELOCIDAD: Los dos cursores verticales del centro ajustan la velocidad de la reproducción
de video, permitiéndole enlentecer, acelerar o invertir el video de cada zona de bandeja
4. [SCRATCH] (Rayado): Cuando este botón se mantiene pulsado, la rueda de avance lento se
puede usar para rayar el video que se reproduce en esa bandeja.
25
5. [INSTA A/B]: Estos botones le permiten conmutar rápidamente la salida de video a una de
las bandejas. Por ejemplo, si pulsa [INSTA A], la salida de video sólo muestra lo que se está
reproduciendo en la bandeja A, independientemente de la posición del crossfader, hasta que
suelte el botón [INSTA A]. La velocidad de la fusión, cuando se pulsan los botones [INSTA
A/B], está determinada por la perilla Auto Fade Speed (Velocidad de fusión automática) del
panel frontal.
6. BANK (Banco): Use esta perilla para seleccionar los distintos bancos de video clips. Cada
banco contiene hasta 9 clips que se pueden conmutar pulsando el pad correspondiente. Hay
16 bancos diferentes que se pueden usar en cualquiera de las dos zonas de bandeja.
7. PMTR1: Cada celda de un banco se puede asignar a un efecto mediante el software. La
perilla PMTR1 ajusta entonces el primer parámetro de efecto de la celda que se está
reproduciendo en ese banco. Este parámetro será diferente en función del efecto que haya
elegido para la celda particular.
8. PMTR2: La perilla PMTR1 ajusta el segundo parámetro de efecto de la celda que se está
reproduciendo en ese banco. Este parámetro será diferente en función del efecto que haya
elegido para la celda particular.
9. [LATCH] (Enganche): Si se pulsa el botón [LATCH] para activarlo, los clips de la bandeja se
reproducirán continuamente cuando se disparen. Si se desactiva el botón [LATCH], los clips
de la bandeja se reproducirán mientras esté presionado el pad correspondiente.
10. [AUTO]: Pulse este botón para reproducir los clips (celdas) del banco actual de manera
aleatoria.
11. [SYNC] (Sincronismo): Pulse este botón para sincronizar la reproducción de los video clips
que se reproducen en la bandeja a los BPM de la sesión.
12. PANTALLA: La pantalla le ayuda a efectuar el seguimiento de los parámetros del software.
13. FX LEVEL (Nivel de efectos): Esta perilla ajusta la mezcla del efecto maestro. Este valor
describe la proporción del efecto maestro seleccionado que se mezcla con la imagen original.
A medida que gira la perilla FX Level hacia arriba, verá más de la imagen con efectos. A
medida que gira la perilla FX Level hacia abajo, verá más de la imagen original.
14. [MASTER FX] (Efecto maestro): Pulse este botón para activar y desactivar el efecto
maestro. Es posible conmutar efectos sobre la marcha seleccionando el efecto deseado con
la perilla Master FX.
15. MASTER FX (Efecto maestro): Gire esta perilla para seleccionar el efecto maestro. Este
efecto maestro se aplica a la zona de mezcla de dicho efecto.
16. PMTR1: Esta perilla ajusta el primer parámetro del efecto maestro. El parámetro será
diferente en función del efecto que haya elegido.
17. [INSTA BLACK] (Negro): Al pulsar este botón la salida de video conmuta a negro o a un
efecto visual de fondo seleccionado asignado en el software NuVJ.
18. CONTRASTE: Use esta perilla para ajustar el nivel de la salida de video.
19. PMTR2: Esta perilla ajusta el segundo parámetro del efecto maestro. El parámetro será
diferente en función del efecto que haya elegido.
20. [BPM TAP] (Golpes de beat): Puede usar este botón para ajustar manualmente el tempo de
la sesión golpeándolo ligeramente al ritmo del beat. Si mantiene pulsado el botón por 3
segundos y luego lo suelta, los BPM de la sesión volverán al valor detectado proveniente de
la entrada de sonido.
21. BRILLO: Use esta perilla para ajustar el brillo de la salida de video.
22. CROSSFADER: El crossfader le permite mezclar los dos elementos visuales que se
reproducen a cada lado. Si mueve el crossfader a la derecha, verá más del elemento visual
derecho. A la inversa, si lo mueve a la izquierda, verá más del elemento izquierdo en la
mezcla.

CONCEPTOS BÁSICOS:

NuVJ le permite mezclar videos e imágenes en tiempo real, de manera muy intuitiva. Está
construido alrededor de una configuración similar a la bandeja de un DJ, donde tiene dos bandejas
de reproducción y puede mezclar las salidas de las mismas mediante un cursor mezclador.
Esta configuración se refleja tanto en la interfaz de software como en el controlador: la bandeja A
está representada por el área izquierda del panel principal, mientras que la bandeja B está en el
lado derecho y los controles de mezcla y efecto maestro están en el centro, como se ilustra en el
gráfico siguiente:

nuvj software
nuvj software

En cada zona de bandeja, puede ver una serie de cuadrados. Se denominan ‘celdas’ y son los
lugares reservados para los video clips, las imágenes o los archivos flash (que llamaremos
normalmente ‘clips’). En cada bandeja se puede reproducir una celda por vez.
Para asignar un clip a una celda, simplemente arrastre y deje caer la imagen o video desde el
navegador de archivos ubicado en el extremo izquierdo de la interfaz o directamente desde la
ventana del explorador/buscador. Una vez asignado puede hacer clic en la celda para dispararla o,
como alternativa, pulsar el pad correspondiente del controlador NuVJ. AL iniciar una celda en cada
bandeja, puede ver cómo se reproduce cada una en sus ventanas de vista preliminar respectivas y
el resultado de la mezcla en la ventana central. Para ver cómo cambia el balance de la mezcla en
la venta de vista preliminar, mueva el cursor de mezcla ya sea mediante el mouse o el crossfader
del controlador.

NUMARK AVM02

numark-avm02
numark-avm02
numark-avm02
numark-avm02

Mezclador profesional de audio/vídeo para DJ/VJs

* Mezclador Audio / Vídeo de 4 canales, en alta fidelidad.
* Crossfader independientes para audio y vídeo, fácilmente sustituibles, con funcionamiento en modo encadenado y control de curva.
* Una amplia gama de opciones de mezcla, incluyendo fundidos, 96 patrones de transición, y posibilidades picture-in-picture (PIP).
* Chroma Key (fondo azul) y Luma Key (fondo negro) para permitir la sobreimpresión de imágenes.
* Dos secciones de efectos de vídeo con mosaico, estroboscopio, imagen congelada, imagen coloreada e inversión.
* Es capaz de aplicar varios efectos de forma simultánea.
* También incorpora un control joystick para realizar las operaciones de transición de imagen y picture-in-picture (PIP).
* Diez colores de fondo disponibles.
* Cuatro canales de vídeo con cuatro entradas de vídeo compuesto y cuatro entradas S-Vídeo.
* Dos salidas principales S-Vídeo, dos salidas principales vídeo compuesto y cuatro salidas monitor vídeo.
* Siete entradas estéreo y dos entradas de micrófono con sección de pre escucha.
* Salidas de auriculares en formato ¼’ y 1/8′
* Proporciona master balanceado, no balanceado, y control de ambas salidas.

Diseñado para su utilización por DJs móviles y en instalaciones fijas, el mezclador de Audio / Vídeo con efectos AVM02 de Numark proporciona muchas prestaciones optimizadas para su uso en directo. El AVM02 dispone de crossfaders independientes para audio y video, fácilmente reemplazables, con funcionamiento en modo encadenado y control de curva, Chroma Key (fondo azul) y Luma Key (fondo negro) para permitir la sobreimpresión de imágenes, además de numerosos fundidos, patrones de transición de imagen, posibilidades imagen – sobre – imagen (picture-in-picture o PIP) y dos secciones de efectos de video. El AVM02 es capaz de aplicar simultáneamente varios efectos. El mezclador también incorpora un control joystick para realizar las operaciones de transición de imagen e imagen – sobre – imagen. Proporciona diez opciones para el color de fondo.

NUMARK AVM01

avm01
Guía de instalación rápida

3. Estudie este diagrama de instalación.
4. Coloque el mezclador en una posición adecuada para su funcionamiento.
5. Asegúrese de que todos los dispositivos estén apagados y de que todos los faders
estén en la posición cero.
6. Conecte todas las fuentes de entrada como se indica en el diagrama.
7. Conecte las salidas al/los amplificador(es) de potencia, monitores y/o proyectores.
8. Enchufe su mezclador y otros dispositivos a la alimentación de corriente alterna.
9. Encienda todo en el siguiente orden:
• Fuentes de entrada de audio (por ej. reproductores de CD) y fuentes de entrada de video
(por ej. reproductores de DVD, cámaras, etc.)
• Su mezclador
• Por último, todo amplificador, televisión, monitor, proyector, etc.
10. Al apagar, realice siempre esta operación en sentido inverso:
• Todo amplificador, televisión, monitor, proyector, etc.
• Su mezclador.
• Por último, las fuentes de entrada de audio/video.

numark-avm2

1. Entrada de micrófono: Entrada de micrófono de ¼ pulgada.
2. Salidas de video 1 y 2 del monitor: Son salidas para las premezclas y los preefectos para
monitorear sus fuentes de video. Conéctelas a los monitores de video si desea.
3. Fuentes de entradas 1 y 2: Entradas de video compuesto y de audio estéreo. Conecte sus
fuentes de video (DVD, VCR, etc.)
4. Entradas de video 3 y 4: Estas entradas son para las fuentes de video con salidas de SVideo.
Nota: Para seleccionar estos canales en el bus, debe presionar el botón de fondos y el
botón de video correspondiente al mismo tiempo.
5. Salidas de video 3 y 4 del monitor: Son salidas para las premezclas y los preefectos para
monitorear sus fuentes de video. Conéctelas a los monitores de video si desea.
6. Line In (Entrada de línea): Es una entrada de línea estéreo auxiliar controlada por el fader
de línea.
7. Salidas master: Hay dos pares de salidas Master. Cada una tiene audio estéreo, video
compuesto, y S-Video. El nivel de audio para esta salida es controlada por el Fader master.
8. Enchufe de alimentación: Siempre use el adaptador de alimentación incluido con su
producto.
9. Power (Encendido) : Se usa para apagar y encender la unidad

numark-avm012

1. Mic Fader: Ajusta el nivel de audio de la entrada del micrófono.
2. Line Fader: Ajusta el nivel de audio de los dispositivos conectados a las entradas de
línea (Line In).
3. Audio 1/2 Fader: Controla el nivel total para las fuentes 1 y 2 de entrada de audio.
4. Audio Crossfader: Actúa sobre el audio entre las entradas de Audio 1 y Audio 2.
5. Master Fader: Controla el nivel Master de la salida de audio del mezclador.
6. Sección de Cue: Controla la salida de los auriculares (ver la Sección de Cue más
abajo). Aquí también hay una entrada para auriculares estéreo de ¼ pulgada.
7. Video Crossfader: Actúa entre los buses de video A y B o controla el efecto de video,
dependiendo del modo. Con Auto Fade seleccionado, este deslizador ajusta la velocidad
del fade.
8. Bus A FX: Controla los efectos de video en Bus A.
9. Control de Auto Fade: Realiza wipes y fades automáticamente a la velocidad
seleccionada por el video crossfader. El botón de arriba apaga y enciende el Auto Fade.
El botón inferior inicia el fade.
10. Bus B FX: Controla los efectos de video en Bus B.
11. Selección del Crossfader Bus: Asigna las entradas a los buses de video. Los
controles de Bus A están localizados a la izquierda, Bus B a la derecha. Cualquier fuente
de video puede ser enviada a Bus A o Bus B. Ambos buses pueden ser asignados
también a la misma fuente de video para obtener efectos de capas. Para seleccional
Video-3 o Video4, presione el botón de fondos (Background) y el botón de video
deseado al mismo tiempo. Puede enviar un fondo de color a cualquier bus usando el
botón de fondos (Background).
12. Selección de Fondos: Selecciona el color de fondo para los efectos.
13. Modos y Opciones de Video Fade: Controla los fades, wipes e imagen dentro de
imagen (PIP).
14. Medidor de salida del Audio Master: Muestra el nivel de salida de audio master
controlada por el Fader Master.

numark-avm01

PIONEER svm-1000

svm-1000edit

svm1000_rear_largeedit

DJs and VJs: muestra todo tu potencial AV.
Mezclador Audio Visual de 4 canales con Efectos Incorporados El SVM-1000 funde varios productos para DJs y VJs en una única solución artística de vanguardia para mezclar Audio y Video sincronizado. Cuando se une a los DVJ-1000s, el SVM-1000 insufla nuevas formas de creatividad en los sets de DJ y/o VJ a todos los niveles.
Su distribución intuitiva combinada con la tecnología de pantalla táctil te ofrece la clave del éxito trabajando con sus múltiples combinaciones de efectos Watch videos about this product on DJsounds.comAudiovisuales, monitorización y control.
Las entradas USB y de tarjeta SD permiten añadir y mezclar imágenes JPG, mientras se introducen textos gráficos a tiempo real gracias a la conexión para tecladoexterno.
Con una altísima calidad de sonido, tecnología para Video múltiple y controles con asignación MIDI, el SVM-1000 permite dar vida al espíritu super sensual de las mejores actuaciones en vivo.

Selección de estéreo o monofónico
Cuando se ajusta en [MONO] el interruptor MONO/STEREO, lasalida principal de audio pasa a ser una
combinación monofónica de los canales izquierdo y derecho (L+R).
Entrada de micrófono
1 Para emplear un micrófono, ajuste el interruptor MIC en [ON] o en [TALK OVER].
Cuando se ajusta en [TALK OVER], cada vez que entrada un sonido de –15 dB (ajuste predeterminado) o más, todas las fuentes de sonido, que no sean la del micrófono, se atenúan en 20 dB (ajuste predeterminado). Estos valores predeterminados pueden cambiarse en la configuración de dispositivos .
2 Emplee el control MIC 1 LEVEL para ajustar el volumen delsonido de MIC 1, y emplee el control MIC 2 LEVEL para ajustar el volumen del sonido de MIC 2.
3 Ajuste el tono del sonido del micrófono con los controles del
ecualizador (HI, LOW) de micrófono.
La función del ecualizador de micrófonos opera simultáneamente en los micrófonos 1 y 2.
Salida de monitor de cabina
1 Emplee el control de nivel BOOTH MONITOR para ajustar el volumen del sonido.
• El control de nivel BOOTH MONITOR podrá utilizarse para ajustar el volumen del sonido independientemente del control AUDIO MASTER LEVEL.
• Emplee la configuración de dispositivos para ajustar si el sonido del micrófono debe o no emitirse al
monitor de cabina.

Salida de auriculares
1 Use los botones CUE de los auriculares (canales 1 a 4, MASTER, EFFECT CUE) para seleccionar la fuente.
• Se enciende con brillo el botón CUE seleccionado.
2 Ajuste el interruptor HEADPHONES (MONO SPLIT/STEREO).
• Cuando se ajusta en la posición [MONO SPLIT], el de sonido seleccionado con el botón CUE de los auriculares se emite por el canal izquierdo, y el sonido principal se emite por el canal derecho (sólo cuando el botón MASTER CUE se ha ajustado en ON (activado)).
• Cuando se ajusta en la posición [STEREO], el sonido seleccionado con el botón CUE de los auriculares se emite en estéreo.
3 Cuando se selecciona [MONO SPLIT], emplee el control HEADPHONES MIXING para ajustar el balance del sonido entre el canal izquierdo (sonido seleccionado con el botón CUE de los auriculares), y el canal derecho (sonido principal).
• Cuando se gira hacia la derecha el control HEADPHONES MIXING (hacia [MASTER]), se incrementa la salida principal (sólo cuando se ha activado (ON) el botón MASTER CUE); cuando se gira hacia la izquierda (hacia [CUE]), se incrementa el sonido seleccionado con el botón CUE de los auriculares.
4 Emplee el control HEADPHONES LEVEL para ajustar el volumen del sonido de los auriculares